| |
| |
| |
209 שפת המקור srce majo malo srce moje malo puno minedostajes bez tebe nemogu da zivim dani su mi prazni kad nisam pored tebe puno sam nervozan cak i sad bi volio da sam pored tebe da te cujem kako dises jer svaki tvoj dah osecam u tebi nedostajes mi volim te srce moje malo תרגומים שהושלמו Canım benim | |
164 שפת המקור moj pocetak ja sam ti si on je ona je ono je mi smo vi ste oni su
Ja sam student ekonomije Ja sam bila student ekonomije Bicu student ekonomije
On voli nju On je voleo nju On ce voleti nju Zelim da vidim razliku u vremenima, tek opipavam jezik :) תרגומים שהושלמו benim baÅŸlangıcım | |
| |
| |
| |
16 שפת המקור where is your home? where is your home? hello, I would like to know how would you ask a woman in Turkish "where is your home? ? Are there different words in Turkish for Home and house? or do you use the same word for both. Thank you תרגומים שהושלמו Sizin eviniz nerededir? | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
53 שפת המקור tanidigimla tanidigimla tanimadigim arasinda pek fark yok, ikiside ayni bok! תרגומים שהושלמו poznanik | |
| |
255 שפת המקור Var Ya - Alisan Bir alev oldum gözlerin için Bir rüzgar oldum sacların için Bir hayal oldum mutluluk için Bir dünya kurdum ikimiz için Kulun oldum ben Kölen oldum ben Bu aÅŸk uÄŸruna Heder oldum ben Var ya - sevdamı daÄŸlara yazarım Var ya - gözümü kırpmam yakarım Var ya - aÅŸkına ömrümü adarım Var ya, ben var ya תרגומים שהושלמו Ima da- AliÅ¡an | |
| |